укр  |  рус 
ƒодати статтю | –еЇстрац≥€
Ѕезпека б≥знесу
Ѕезпека банк≥в
Ѕезпека особистост≥
Ѕезпека помешканн€
Ѕезпека та персонал
Ѕезпека туризму та в≥дпочинку
ƒокументи дл€ роботи
≤нструкц≥њ
ƒоговори
ќхорона прац≥
ѕравила
ѕротипожежна безпека
«ахист ≥нформац≥њ
«ахист автомоб≥л€
«бро€ та спецзасоби
ѕожежна безпека
—истеми безпеки
 –»ѕ“ќ√–ј‘»„≈— »≈ ћ≈“ќƒџ » —–≈ƒ—“¬ј »Ќ‘ќ–ћј÷»ќЌЌќ… Ѕ≈«ќѕј—Ќќ—“», часть 1 
—амые необычные случаи утечки данных на предпри€ти€х 
Ѕезпека на лижних маршрутах 
ѕќЋќ∆≈Ќ»≈ ќ —“–” “”–Ќќћ ѕќƒ–ј«ƒ≈Ћ≈Ќ»» 
≤Ќ—“–” ÷≤я про заходи з пожежноњ безпеки дл€ складських прим≥щень  
ƒќЋ∆Ќќ—“Ќјя »Ќ—“–” ÷»я –јЅќ“Ќ» ј ѕЋя∆ј (—“ёј–“) 
„отириканальний в≥брометричний анал≥затор HD 2030 
¬ступ до воЇн≥зованоњ охорони. ≈кзаменац≥йн≥ б≥лети. 
Ѕронежилет, його призначенн€ й можливост≥ 
ћ≥й будинок Ч мо€ фортец€. «ахист в≥д злод≥њв. 
як вибрати пожежний датчик 
«ахист автомоб≥л€: ≤моб≥лайзер. ѕитанн€ й в≥дпов≥д≥. 
Ѕезпека на лижних маршрутах 
«ахист й комб≥нована техн≥ка з використанн€м гумового ц≥пка 
ѕереваги систем захисту в≥д крад≥жок р≥зних технолог≥й 
 аталог
÷ифровые системы
¬идеокамеры
ќбъективы
”стройства обработки
ќповещатели и указатели
ƒомофоны
 онтроль доступа, замки, защелки
 орпуса, кожухи, аксессуары
ћониторы
 акое   пл€жа   ќрганизаци€   ≤моб≥лайзе   плейфер   какиеЦлибо   воЇн≥зованоњ   спостереженн€   пожежноњ   охране   ≈кзаменац≥йн≥   кладовщик   ѕсихофизиологические   ”полномоченные   в≥де?  
«берегти стор≥нку «робити стартовою ¬≥дправити другу
 укр
 рус
ѕротипожежна безпека
 онспект лекций по программе пожарно - технического минимума (часть 1)
ќрганизационные меропри€ти€ по обеспечению пожарной безопасности включают прежде всего оперативное обслуживание объектов народного хоз€йства и оснащение предпри€тий новейшей пожарной техникой. ѕравильна€ организаци€ пожарной охраны предполагает целый комплекс профилактических мер борьбы с огнем.



   ќрганизационные вопросы
   
   1. ќсновные причины возникновени€ пожаров.
   2. ƒинамика пожаров в донецкой области. ќсновные тенденции.
   3. ѕравова€ основа де€тельности в области пожарной безопасности.
   4. ѕор€док проведени€ экспертизы проектной и иной документации по пожарной безопасности.
   5. ќрганизационные меры по обеспечению противопожарного режима.
   6. јдминистративна€ и уголовна€ ответственность за нарушение правил пожарной безопасности.
   7. —пециальное обучение и противопожарные инструктажи.
   8.  атегорирование помещений по взрывопожароопасности.
   9. ќсновные нормативные акты по пожарной безопасности.
   
   “ребовани€ пожарной безопасности при эксплуатации наиболее распространенных объектов предпринимательской де€тельности
   
   1. «дани€ и помещени€ дл€ хранени€ материальных ценностей.
   1.1. “ребовани€ общего характера.
   1.2. ќсобенности хранени€ Ћ¬∆ и √∆.
   1.3. ќсобенности хранени€ химических веществ.
   
   2. ѕравила дл€ торговых предпри€тий и предпри€тий общественного питани€.
   3. јвтозаправочные станции, гаражи, сто€нки автомобилей.
   4. √остиницы и кемпинги.
   5. ѕроизводственные здани€ и помещени€.
   6. Ћечебно-профилактические учреждени€.
   7. Ѕани сухого жара (сауны).
   8. ѕомещени€ офисов.
   
   
   “ехнические средства противопожарной защиты.
   
   1. ”становки пожарной сигнализации.
   2. Ќаружное противопожарное водоснабжение.
   3. ¬нутренний противопожарный водопровод.
   4. —истема противодымной защиты.
   5. –екомендации по оснащению первичными средствами пожаротушени€.
   
   
   “ушение пожаров
   
   1.  лассификаци€ пожаров.
   2. ƒействи€ при обнаружении задымлени€ или пожара.
   3. ѕор€док сообщени€ о пожаре в пожарную охрану.
   4. ќб€занности руководител€.
   5. ѕор€док использовани€ в случае возникновени€ пожара первичных средств пожаротушени€.
   6. “ребовани€ к пут€м эвакуации.
   7. ѕланы эвакуации.
   8. ќпасные факторы пожара.
   
   
   ќрганизационные вопросы
   
   1. основные причины возникновени€ пожара
   
   ќрганизационные меропри€ти€ по обеспечению пожарной безопасности включают прежде всего оперативное обслуживание объектов народного хоз€йства и оснащение предпри€тий новейшей пожарной техникой. ѕравильна€ организаци€ пожарной охраны предполагает целый комплекс профилактических мер борьбы с огнем. ќдним из важнейших направлений в профилактической работе €вл€етс€ точное установление причин возникновени€ пожаров и их предупреждение.
   Ќаиболее частыми причинами возникновени€ пожаров на промышленных предпри€ти€х €вл€етс€ неосторожное обращение с огнем, неисправность производственного оборудовани€ и нарушени€ технологического процесса, нарушени€ правил эксплуатации электрооборудовани€, несоблюдение мер пожарной безопасности при проведении электросварочных работ и некоторые другие.
   ѕредупреждение пожаров €вл€етс€ основной задачей руководителей и инженерно-технических работников предпри€тий. ¬ работе по предупреждению пожаров больша€ роль принадлежит личному составу пожарной охраны, который проводит целый комплекс меропри€тий по противопожарной защите объектов, осуществл€ет, постовую и дозорную службу, вы€вл€ет имеющиес€ недостатки и принимает меры по их своевременному устранению.
   ѕодавл€ющее большинство пожаров и загораний от неосторожного обращени€ с огнем возникает в бытовых, административных, складских и подсобных помещени€х. „асто администраци€ предпри€тий, работники пожарной охраны не могут добитьс€ того, чтобы курение проходило в специально отведенных местах, а в обращении с другими источниками открытого огн€ соблюдалась осторожность. ћерой борьбы с такими пожарами €вл€етс€ повышение производственной дисциплины, установление строгого противопожарного режима, придани€ широкой гласности каждого случа€ нарушени€.
   ƒл€ предпри€тий химической, нефтеперерабатывающей, нефтехимической и нефт€ной промышленности характерны пожары из-за неисправности оборудовани€ и нарушени€ технологического процесса, например из-за разгерметизации оборудовани€, прорыва прокладок, сальников, разрушени€ подшипников, несвоевременного проведени€ планово-предупредительных ремонтов а также из-за нарушени€ трудовой дисциплины.
   ћного пожаров происходит в результате неправильной эксплуатации электрооборудовани€ (перегрузок, коротких замыканий, искрени€ от нарушени€ изол€ции). а также несоответстви€ электрооборудовани€ и светильников ѕ”Ё. ѕожары и загорани€ нередко происход€т из-за плохого качества технического обслуживани€ электроустановок.
   —окращение числа пожаров из-за неисправности электрооборудовани€ достигаетс€ повышением качества работы служб энергетика, усилением контрол€ работниками √осэнергонадзора и пожарной охраны за строгим соблюдением правил устройства электроустановок и их эксплуатацией, а также периодическим проведением совместных целенаправленных проверок состо€ни€ электрохоз€йства.
   
   2. ƒинамика пожаров в ƒонецкой области. ќсновные тенденции.
   
   »нформаци€ беретс€ еженедельно в √” ћ„— ”краины..
   
   3. ѕравова€ основа де€тельности в области пожарной безопасности.
   
   ѕравовой основой де€тельности в области пожарной безопасности €вл€етс€  онституци€, «акон ”краины "ќ пожарной безопасности" и иные законы ”краины, ѕостановлени€ ¬ерховного —овета ”краины, ”казы и распор€жени€ ѕрезидента ”краины, декреты и ѕостановлени€  абинета ћинистров ”краины, решени€ государственной и исполнительной власти, местного и регионального самоуправлени€, прин€тые в пределах их компетенции.
   ќсновным законодательным актом в области пожарной безопасности, который действует в ”краине есть «акон ”краины "ќ пожарной безопасности", который прин€т ¬ерховным —оветом ”краины 17.12.93 г. и вступил в действие 29.01.94 г.
     основным ѕостановлени€м  абинета ћинистров ”краины в вопросах пожарной безопасности относ€тс€:
   -ѕостановление  абинета ћинистров ”краины от 26.07.94 г. є 508 " ќ мерах по выполнению «акона ”краины "ќ пожарной безопасности";
   -ѕостановление  абинета ћинистров ”краины от 3.04.95 г. є232 " ќб утверждении ѕоложени€ о пор€дке и услови€х об€зательного личного страховани€ работников ведомственной и сельской пожарной охраны и членов добровольных пожарных команд (дружин);
   -ѕостановление  абинета ћинистров ”краины от 8.11.97 г.є1128 " ќ обеспечении транспортных средств первичными средствами пожаротушени€";
   - ѕостановление  абинета ћинистров ”краины от 21.11.99 г. є1943 "ќ положении обеспечени€ пожарной безопасности и меры по ее улучшению";
   -ѕостановление  абинета ћинистров ”краины от 14.02.2001 г. є150 "ќб утверждении ѕор€дка выдачи органами государственного пожарного надзора разрешени€ на начало работ предпри€тий и аренду помещений";
   -ѕостановление  абинета ћинистров ”краины от2.02.2002 г. є112 "Ќекоторые вопросы пожарной безопасности".
   
   4. ѕор€док проведени€ экспертизы проектной и иной документации по пожарной безопасности.
   
   ќн утвержден ѕриказом ћ¬ƒ ”краины от22.11.1994 г. и зарегистрирован в министерстве юстиции ”краины 27.12.1994 г. є326/536.
   -Ёкспертизе подлежат все типовые проекты, проекты, типовые проекты и новое строительство, реконструкцию, расширение, техническое переоснащение строений и сооружений, документаци€ на выпуск пожароопасной продукции независимо от форм собственности и источников финансировани€.
   -ќсновными задачами государственной экспертизы €вл€ютс€:
   вы€вление отклонений от требований действующих нормативных актов по пожарной безопасности;
   определение достаточности и качества проектных решений по обеспечению пожарной безопасности.
   Ёкспертиза выполн€етс€ центральным органом государственного пожарного надзора, территориальными органами государственного пожарного надзора, местными органами √осударственного пожарного надзора.
   ƒл€ проведени€ экспертизы могут привлекатьс€ высшие учебные заведени€ и другие учреждени€, а также отдельные ученые, высококвалифицированные специалисты.
   
   5. ќрганизационные меры по обеспечению противопожарного режима.
   
   ѕовышение уровн€ пожарной безопасности объектов есть важнейшим заданием, которое стоит как перед пожарной охраной, так и перед их собственниками. Ѕольшинство пожаров возникает на объектах, которые наход€тс€ в эксплуатации.
   ¬ соответствии с "ѕравилами пожарной безопасности в ”краине" основными организационными меропри€ти€ми есть:
   -определение об€занностей должностных лиц по обеспечению пожарной безопасности;
   -назначение ответственных за пожарную безопасность отдельных строений, сооружений, помещений и т.д. технологического и инженерного оборудовани€, а также за содержание и эксплуатацию существующих технических средств противопожарной защиты;
   -установление на каждом предпри€тии соответствующего противопожарного режима;
   -разработка и утверждение общеобъектовой инструкции о мерах пожарной безопасности и соответствующих инструкций дл€ всех взрывопожароопасных помещений, организаци€ обучени€ этим инструкци€м всех работников;
   -разработка планов эвакуации людей в случае пожара;
   -установление пор€дка оповещени€ людей о пожаре, ознакомление с ним всех работающих;
   -определение категорий сооружений и помещений по взрвопожароопасности в соответствии с требовани€ми действующих нормативных документов;
   -обеспечение территорий, зданий и сооружений соответствующими знаками пожарной безопасности, табличками с номерами телефонов и пор€дком вызова пожарной охраны;
   -создании и организации работы пожарно-технических комиссий, добровольных дружин, команд;
   ¬ первую очередь на каждом объекте с учетом его пожарной опасности специальным приказом необходимо назначить ответственных за пожарную безопасность, определить об€занности должностных лиц по обеспечению пожарной безопасности и установить соответствующий противопожарный режим.
   ѕротивопожарный режим устанавливаетс€ на каждом предпри€тии, организации приказом руководител€ или инструкцией. ѕри этом с учетом пожарной опасности технологических процессов, выполн€емых работ, сооружений и помещений необходимо определить основные вопросы.
   
   6. јдминистративна€ и уголовна€ ответственность за нарушение правил пожарной безопасности.
    риминальный  одекс ”краины
   ст.194 ”мышленное уничтожение или повреждение имущества
   2. ”мышленное уничтожение или повреждение чужого имущества, совершенное путем поджега, взрыва или другим общественноопасным способом, или причинение материального ущерба в особо крупных размерах, или повлекшее за собой гибель людей или другие т€жкие последстви€
   -караетс€ лишением свободы на срок от 3 до 15 лет.
   ст.270 Ќарушение установленных законодательством требований пожарной безопасности
   1. Ќарушение установленных законодательством требований пожарной безопасности, повлекшее за собой возникновение пожара, которым причинен ущерб здоровью людей или материальный ущерб в крупных размерах
   -караетс€ штрафом от 50 до 120ЌЌћƒ√ или исправительными работами до 2 лет или ограничением свободы до 3 лет.
   2. “о же де€ние, повлекшее за собой гибель людей, материальный ущерб в особо крупных размерах или другие т€жкие последстви€
   -караетс€ лишением свободы на срок от 3 до 8 лет.
   
    одекс ”краины об административных правонарушени€х
   
   ст. 175 Ќарушение установленных законодательством требований пожарной безопасности
   Ќарушение установленных законодательством требований пожарной безопасности, а также использование пожарной техники и средств пожаротушени€ не по назначению
   -влечет за собой наложение штрафа на граждан от 0,5 до 7ЌЌћƒ√ и на должностных лиц от 2 до 10 ЌЌћƒ√.
   ст. 188-8 Ќевыполнение предписаний и постановлений должностных лиц органов √ѕЌ
   Ќевыполнение предписаний и постановлений должностных лиц √ѕЌ или чинение преп€тствий дл€ их де€тельности
   -влечет за собой наложение штрафа на граждан от0,5 до 7ЌЌћƒ√ и на должностных лиц от 2 до 10 ЌЌћƒ√.
   
   7. специальное обучение и противопожарные инструктажи
   
   –аботники при приеме на работу и по месту работы должны проходить инструктажи по вопросам пожарной безопасности.
   Ћица, принимаемые на работу, св€занную с повышенной пожарной опасностью, предварительно, до начала самосто€тельного выполнени€ работ, должны пройти специальное обучение (пожарно-технический минимум) а потом посто€нно, один раз в год проверку знаний.
   Ћица, совмещающие профессии, обучаютс€ или инструктируютс€ как по основной, так и по смежной профессии
   ќрганизаци€ своевременного и качественного проведени€ специального обучени€, инструктажей и проверку знаний по вопросам пожарной безопасности на предпри€тии возлагаетс€ на его руководител€, а в структурных подразделени€х - на руководител€ соответствующего подразделени€.
   
   противопожарные инструктажи
   
   ѕо назначению и времени проведени€ противопожарные инструктажи дел€тс€ на вводный, первичный, повторный, внеплановый и целевой.
   ¬водный противопожарный инструктаж проводитс€ со всеми работниками, принимаемыми на работу, а также с лицами, которые прибыли на предпри€тие в командировку, практику и должны принимать непосредственное участие в производственном процессе.
   ќн проводитс€ на основании действующих на предпри€тии правил, инструкций и других нормативных актов по вопросам пожарной безопасности в специально оборудованных дл€ этого помещени€х специалистом, на которого приказом по предпри€тию возложены эти об€занности и может совмещатьс€ с вводным инструктажем по охране труда.
   ѕрограмма дл€ проведени€ вводного инструктажа утверждаетс€ руководителем (заместителем, главным инженером)
   ѕервичный противопожарный инструктаж проводитс€ непосредственно на рабочем месте до начала производственной де€тельности работника.
   ѕрограммы дл€ проведени€ вводного и первичного противопожарных инструктажей согласовываютс€ с начальником объектовой пожарной охраны или ƒѕƒ .
   повторный противопожарный инструктаж проводитс€ на рабочем месте со всеми работниками не менее одного раза в год по перечню вопросов вводного и первичного инструктажей.
   ¬неплановый противопожарный инструктаж проводитс€ с работниками :
   - в случае введени€ в дейчтвие новых нормативных актов по пожарной безопасности ;
   - в случае изменени€ технологического процесса;
   - по требованию государственных инспекторов по пожарному надзору .
   ÷елевой противопожарный инструктаж проводитс€ с работниками перед выполнением ими разовых пожароопасных работ.
   ѕервичный, повторный и внеплановый инструктажи завершаютс€ проверкой знаний. ѕроверку осуществл€ет лицо, проводившее инструктаж.
   «апись о проведении целевого противопожарного инструктажа делаетс€ в документе, который разрешает выполнение работ ( нар€д-допуск, разрешение).
   
   8. категорирование помещений по взрывопожароопасности
   
   категори€ ј
   √орючие газы, Ћ¬∆ с температурой вспышки не более 28 гр.— в таком количестве, что могут образовывать взрывоопасные парогазовоздушные смеси, при воспламенении которых развиваетс€ расчетное избыточное давление взрыва в помещении, превышающее 5 кѕа. ¬ещества и материалы, способные взрыватьс€ и гореть при взаимодействии с водой, кислородом воздуха или друг с другом в таком количестве, что расчетное давление взрыва в помещении превышает 5 кѕа.
   категори€ Ѕ
   √орючие пыли или волокна, Ћ¬∆ с температурой вспышки более 28 гр.—, применение горючих газов предел воспламенени€ которых более 10% к объему воздуха, горючие пыли и волокна, нижний предел воспламенени€ 65 г/м3.
   категори€ ¬
   ∆идкости с температурой вспышки более 61.—, пыли и волокна, нижний перел воспламенени€ которых более 65 г/м3.
   категори€ √
   Ќегорючие вещества в нагретом состо€нии, а также в раскаленном и расплавленном, выделение лучистого тепла, искр, пламени.
   категори€ ƒ
   Ќегорючие вещества в холодном состо€нии.
   9. ќсновные нормативные акты по пожарной безопасности.
   
   -ѕравила пожарной безопасности в ”краине (ЌјѕЅ ј.01.001-95)
   ѕоложени€:
   -ѕоложение "ќ √осударственной пожарной охране" (ЌјѕЅ Ѕ.02.001-94)
   -“иповое положение "ќ пожарно-технической комиссии" (ЌјѕЅ Ѕ.02.003-94)
   -ѕоложение "ќ добровольных пожарных дружинах (командах) " (ЌјѕЅ Ѕ.02.004-94)
   -“иповое положение "ќ ведомственной пожарной (пожарно-строевой) охране " (ЌјѕЅ Ѕ.02.011-95)
   -ѕоложение "ќ дружинах юных пожарных" (ЌјѕЅ Ѕ.02.006-94)
   -ѕоложение "ќ пор€дке выдачи органом государственного пожарного надзора предпри€ти€м, учреждени€м, организаци€м, арендаторам и предпринимател€м разрешени€ на начало работы" (ЌјѕЅ Ѕ.02.007-94)
   -“иповое положение "ќ службе пожарной безопасности" (*ЌјѕЅ Ѕ.02.010-95)
   -ѕоложение "ќ пор€дке согласовани€ с органами государственного пожарного надзора проектных решений, на которые не установлены нормы и правила, и обоснованных отклонений от об€зательных требований нормативных документов". ”тверждено приказом ћ¬ƒ ”краины є182 от 24.03.98
    нормативные акты:
   -«акон ”краины "ќ пожарной безопасности" (¬ерховный —овет ”краины. 17.12.93 г. є3745-12)
   -ѕеречень платных услуг, которые могут предоставл€тьс€ подразделени€ми √осударственной пожарной охраной. (ѕостановление  абинета ћинистров от 15.05.2000 г. є798).
   -ѕравила учета пожаров и их последствий (ѕостановление  абинета ћинистров ”краины от 21.10.99г. є1943).
   
   
   “ребовани€ пожарной безопасности при эксплуатации наиболее распространенных объектов предпринимательской де€тельности
   
   1. «дани€ и помещени€ дл€ хранени€ материальных ценностей (склады, базы и т.д.)
   
   ѕри хранении в складах (помещени€х) различных веществ и материалов должны учитыватьс€ их пожароопасные физико-химические свойства (способность к окислению, самонагреванию, воспламенению при попадании влаги, взаимодействии с воздухом и т.п.), совместимость, а также признаки однородности гас€щих веществ.
   —овместное хранение в одной секции с каучуком или автомобильной рзиной, а также Ћ¬∆ и √∆ каких либо других товаров и материалов, независимо от однородности примен€емых огнетушащих веществ, не разрешаетс€.
   ’ранение грузов, тары, погрузочных механизмов на рампах складов не разрешаетс€. ћатериалы, разгруженные на рампу, к концу работы склада должны быть убраны.
   ¬ складских здани€х (помещени€х) все операции, св€занные со вскрытием тары, расфасовкой продукции, проверкой исправности и мелким ремонтом, приготовлением рабочих смесей огнеопасных жидкостей и другими подобными этим работами, должны осуществл€тьс€ в изолированных помещени€х.
   ѕри применении бесстелажного способа хранени€ материалы должны укладыватьс€ в штабел€. Ќапротив дверных проемов необходимо оставл€ть проходы, равные ширине дверей, но не менее 1 м. ѕри ширине склада свыше 10 м посредине его устраиваетс€ продольный проход шириной не менее 2 м. Ўирина проходов между штабел€ми должна быть не менее 1 м.
   Ўирина проходов и места штабельного хранени€ должны быть обозначены хорошо видимыми ограничительными лини€ми, нанесенными на полу.
   –ассто€ние между стенами и штабел€ми должно быть не менее 0,8 м.
   —кладские помещени€ (отсеки),расположенные в подвальных или цокольных этажах, должны иметь люки или окна размером 0,9 м х 1,2 м с при€мками (дл€ выпуска дыма при пожаре), устраиваемые в соответствии с требовани€ми строительных норм.
   ѕри невозможности устройства окон разрешаетс€ оборудование этих помещений специальной системой дымоудалени€.
   противопожарными перегородками 1-го типа и перекрыти€ми 3-го типа (без проемов) и иметь самосто€тельный выход наружу.
   –азрешаетс€ размещать в складских помещени€х рабочие места кладовщиков (учетчиков, отбраковщиков, товароведов) с ограждением их остекленными перегородками из негорючих материалов высотой 1,8 м, которые не должны преп€тствовать эвакуации людей и материальных ценностей.
   Ѕаллоны с горючими газами, емкости ( бутылки, бутыли, друга€ тара) с Ћ¬∆ и √∆, аэрозольные упаковки должны быть защищены от солнечного и иного теплового воздействи€.
   ¬ складах общего назначени€ (далее-общий склад) допускаетс€ хранение не более 5 тыс. аэрозольных упаковок.
   ѕри условии большого количества таких упаковок они должны хранитьс€ в отдельных складах или изолированных противопожарных отсеках общих складов с бесчердачными легкосбрасываемыми покрыти€ми. ¬ изолированном отсеке разрешаетс€ хранение не более 15 тыс. упаковок.
   —кладирование аэрозольных упаковок в многоэтажном складе разрешаетс€ только на верхнем этаже в противопожарных отсеках.  оличество упаковок в отсеке не должно превышать150 тыс. штук.
   ќбща€ емкость склада может составл€ть не более 900 тыс. упаковок.
   Ќа открытых площадках или под навесами хранение аэрозольных упаковок допускаетс€ только в запираемых негорючих контейнерах.
   √орючие конструкции зданий и навесов складов должны быть обработаны огнезащитными составами.
   »спользование отопительных электронагревательных приборов допускаетс€ только в помещени€х дл€ обслуживающего персонала складов (конторских, бытовых), отделенных от складских помещений противопожарными перегородками и перекрыти€ми. ѕри этом должны учитыватьс€ требовани€, изложенные в пп. 5.1.17-5.1.19 ѕѕЅ.
   ¬ складских помещени€х, в которых хран€тс€ пожаровзрывоопасные товары, вещества и материалы, баллоны с газом и продукци€ в аэрозольной упаковке, на наружной стороне дверей должна быть вывешана табличка, характеризующа€ пожароопасность хранимых в помещении товаров, их количество и меры, которые следует принимать при тушении пожара.
   ¬ складских помещени€х не разрешаетс€:
   -хранение продукции навалом и в плотную к приборам и трубам отоплени€;
   -сто€нка и ремонт погрузочно-разгрузочных и транспортных средств;
   -эксплуатаци€ газовых плит, печей, бытовых электронагревательных приборов, установка с этой целью штепсельных розеток;
   -устройство дежурного освещени€; установка прожекторов наружного освещени€ непосредственно на крышах складов;
   -хранение аэрозольных упаковок в одном помещении с окислител€ми, горючими газами, Ћ¬∆ и √∆;
   -хранение кислот в местах, где возможно их соприкосновение с древесиной, соломой и другими веществами органического происхождени€.
   -хранение растительных масел совместно с другими какими-либо горючими материалами;
   -применение транспорта с двигател€ми внутреннего сгорани€ без искрогасителей;
   -въезд локомотивов непосредственно в складские помещени€ категорий ј,Ѕ,¬.
   
   —клады Ћ¬∆ и √∆
   ќткрытые склады Ћ¬∆ и √∆ слекдует размещать на площадках, имеющих более низкую отметку относительно прилегающих зданий и населенных пунктов. ¬ случае невозможности выполнени€ этого требовани€ должны предусматриватьс€ дополнительные меропри€ти€, исключающие возможность разлива Ћ¬∆ и √∆ при аварии на территорию населенного пункта, предпри€ти€ и т.д.
   –ассто€ние от складов Ћ¬∆ и √∆ до зданий, сооружений и населенных пунктов должны соответствовать требовани€м строительных норм.
   –езервуарные парки и другие площадки дл€ хранени€ Ћ¬∆ и √∆ должны иметь по периметру обваловани€ (стенки), преп€тствующие растеканию жидкостей в случае аварии. Ўирина земл€ного обваловани€ поверху должна быть не менее 0,5 м.
   ќбвалование резервуаров необходимо выполн€ть таким образом, чтобы оно вмещало объем , равный номинальному объему наибольшего резервуара, наход€щегос€ в этом обваловании, и было на 0,2 м выше уровн€ разлившейс€ жидкости. –ассто€ние от стенок резервуаров до нижней кромки внутренних откосов обваловани€ или до ограждающих стен должно быть не менее: 3м- от резервуара емкостью до 10 тыс.м3 и 6м- от резервуаров емкостью 10 тыс.м3 и более.
   ѕлощадки дл€ хранени€ нефтепродуктов в таре следует огораживать земл€ным валом или негорючей сплошной стенкой высотой не менее 0,5 м с пандусами дл€ прохода на площадку.
   ќбваловани€ (стенки), их переходные мостики, лестницы, ограждени€ должны посто€нно поддерживатьс€ в исправном состо€нии. ѕлощадки внутри обвалований должны быть ровными, утрамбованными и засыпаны песком. —лучайно пролитые Ћ¬∆ и √∆ следует немедленно убрать, а места разлива засыпать песком.
   “ерриторию резервуарных парков (нефтебаз), насосных станций по перекачке Ћ¬∆ и √∆ необходимо ограждать оградой из негорючих материалов высотой не менее 2м.
   Ќаземные резервуары должны быть окрашены белой (серебристой) краской дл€ предотвращени€ воздействи€ солнечных лучей.
   Ќа каждый резервуар необходимо составл€ть технологическую карту, в которой указываетс€ номер резервуара, его тип, назначение максимальный уровень налива, минимальный остаток, скорость наполнени€ и опорожнени€.
   ¬ процессе эксплуатации резервуаров необходимо осуществл€ть посто€нный контроль за исправностью дыхательных клапанов и огнепреградителей. ѕри температуре воздуха выше нул€ проверки должны проводитьс€ не реже одного раза в мес€ц, а ниже нул€ - не реже двух раз в мес€ц. ¬ зимнее врем€ дыхательные клапаны и сетки должны очищатьс€ ото льда.
   ѕри осмотре резервуаров, отборе проб или замере уровн€ жидкости следует примен€ть приспособлени€, исключающие искрообразование при ударах.
   Ћюки, служащие дл€ замера уровн€ и отбора проб из резервуаров, должны иметь герметичные крышки, а отверсти€ дл€ замеров-кольцо из металла (с внутренней стороны), исключающее искрообразование.
   ѕодогревать в€зкие и застывающие нефтепродукты в резервуарах разрешаетс€ при условии уровн€ жидкости над подогревател€ми не менее 0,5м.
   ƒл€ резервуаров, в которых хран€тс€ сернистые нефтепродукты, должен быть разработан график плановых работ по очистке от отложений пирофорного сернистого железа.
   ѕри по€влении трещин во швах, в металле стенокк или днища действующий резервуар должен быть немедленно опорожнен
   –аботы по ремонту резервуаров разрешаетс€ производить, как правило, только после полного освобождени€ резервуара от жидкости, отсоединени€ от него трубопроводов, открыти€ всех люков, тщательной очистки, отбора из резервуара проб воздуха и анализа на отсутствие взрывоопасной концентрации.
   ѕеред ремонтом резервуаров необходимо прикрыть войлоком. пропитанным антипиреном, все задвижки на соседних резервуарах и трубопроводах. Ёлектро и газосварочную аппаратуру допускаетс€ располагать на рассто€нии не ближе 50м от действующих резервуаров.
   Ќа складах резервуарного парка должен быть запас огнетушащих веществ, а также средств их подачи в количестве, необходимом дл€ч тушени€ пожара в наибольшем резервуаре.
   ѕодача железнодорожных цистерн под слив и налив, а также их вывод должны производитс€ плавно без толчков и рывков. “орможение железнодорожных цистерн металлическими башмаками на территории сливо-наливных устройств не разрешаетс€. ƒл€ этой цели необходимо примен€ть дерев€нные подкладки.
   ≈сли подача под слив и вывод вагонов-цистерн с Ћ¬∆, имеющих температуру вспышки паров 28 гр.— и ниже,производитс€ паровозами, то необходимо осуществл€ть их прикрытие одним четырехосным порожним вагоном, груженным негорючим грузом.
   јвтоцистерны, перевоз€щие Ћ¬∆ и √∆, должны соответствовать п.7.8.8 ѕѕЅ.
   ѕеред наливом нефтепродуктов персонал предпри€ти€, должен путем внешнего осмотра убедитс€ в наличии и исправности заземлени€, искрогасител€ и других защитных устройств на автоцистерне, а также в ее обеспеченности первичными средствами пожаротушени€.
   —ливо-наливные устройства, трубопроводы, сто€ки и арматура должны подвергатс€ регул€рному осмотру и планово-предупредительному ремонту.
   –абочие и эвакуационные лестницы эстакад должны посто€нно содержатс€ в исправном состо€нии.
   ƒл€ местного освещени€ во врем€ сливо-наливных операций могут примен€тс€ аккумул€торные фонари во взрывобезопасном исполнении.
   —ливные шланги должны быть снабжены наконечниками из материалов, исключающих возможность искрообразовани€ при ударе.
   ∆елезнодорожные пути, эстакады, трубопроводы, телескопические трубы, наконечники шлангов и сливных пистолетов должны быть заземлены. —опротивление заземл€ющих устройств следует провер€ть не реже одного раза в год согласно графика, утвержденному собственником предпри€ти€.
   ’ранение Ћ¬∆ и √∆ в таре следует осуществл€ть в здани€х или на площадках под навесами. Ќавесы следует устраивать только из негорючих материалов. Ќе разрешаетс€ хранение в таре на открытых площадках нефтепродуктов с температурой вспышки 45гр.— и ниже.
   ’ранение жидкостей с температурой вспышки паров выше 120 гр.— в количестве до 60 м3 разрешаетс€ в подземных хранилищах из горючих материалов при условии устройства пола из негорючих материалов и засыпки покрыти€ слоем утрамбованной земли толщиной не менее 0,2 м.
   «дани€ и сооружени€ складов дл€ хранени€ Ћ¬∆ и √∆ должны быть не менее 2 степени огнестойкости.
   «дани€ дл€ хранени€ √∆ в таре могут быть высотой не более трех этажей, а Ћ¬∆ - одноэтажными.
   ќбща€ вместимость одного здани€ дл€ хранени€ нефтепродуктов в таре не должна превышать 1,2 тыс.м3 Ћ¬∆ или 6 тыс.м3 √∆.
   ѕри этом в одном помещении (секции) разрешаетс€ хранить не более 0,2 тыс.м3 Ћ¬∆ или 1 тыс.м3 √∆. ѕомещени€ дл€ хранени€ Ћ¬∆ и √∆ должны быть оборудованы приточно-выт€жной вентил€цией, отвечающей требовани€м строительных норм.
   ƒверные проемы в помещени€х дл€ хранени€ Ћ¬∆ и √∆ в таре должны иметь пороги с пандусами высотой не менее 0,15 м дл€ предотвращени€ разлива жидкости в случае аварии. ѕолы вэтих помещени€х должны быть из негорючих материалов и иметь уклоны дл€ стока жидкости к лоткам и трапам.
   ѕри хранении бочек с Ћ¬∆ и √∆ в здани€х следует соблюдать следующие требовани€:
   -вручную укладывать бочки на пол не более в 2 €руса;
   -укладывать бочки механизированно, не более чем:
   в п€ть €русов - дл€ √∆ и в три €руса дл€ Ћ¬∆;
   -укладывать не более двух бочек по ширине штабел€ или стеллажа;
   -укладывать бочки на каждом €русе стеллажа вы один р€д по высоте, независимо от вида нефтепродуктов;
   -проходы дл€ транспортировани€ бочек должны быть шириной не менее 1,8 м, а проходы между стеллажами или штабел€ми-не менее 1м.
   ѕри хранении бочек на открытых площадках необходимо:
   -в пределах одной огражденной территории размещать не более шести штабелей;
   -придерживатьс€ следующих размеров одного штабел€: его длина не должна превышать 25 м, а ширина - 15м;
   -предусматривать рассто€ние между штабел€ми на одной площадке не менее 5м, между штабел€ми соседних площадок - не менее 20м, между штабелем и валом - не менее 5м;
   укладывать бочки на площадках не более чем в два €руса по высоте и с проходами шириной не менее 1 метра через каждые два р€да.
   Ѕочки должны укладыватьс€ пробками вверх.
   ѕорожние металлические бочки, загр€зненные нефтепродуктами, необходимо хранить отдельно на специально отведенных площадках, с плотно закрытыми пробками, уложенными не более чем в четыре €руса.
   ƒл€разлива Ћ¬∆ и √∆ должна быть предусмотрена изолированна€ площадка оборудованна€ соответствующими приспособлени€ми дл€ выполнени€ этих работ.
   ќтпускать Ћ¬∆ и √∆ потребител€м разрешаетс€ с помощью сифона или насоса только в специальную тару с плотно закрывающимис€ крышками. ќтпуск Ћ¬∆ и √∆ в стекл€нные и полиэтиленовые емкости запрещаетс€.
   ѕр€ма€ телефонна€ св€зь нефтебазы с пожарной частью должна посто€нно содержатьс€ в исправном состо€нии, с ежедневным контролем исправности перед началом работы базы.
   Ќе разрешаетс€:
   -уменьшение высоты обваловки;
   -эксплуатаци€ резервуаров, имеющих перекосы, трещины, а также неисправные контрольные приборы, подвод€щие продуктопроводы и стационарные противопожарные устройства;
   -разлив нефтепродуктов, хранение упаковочного материала и пустой тары непосредственно в хранилищах и на обвалованных площадках;
   -посадка деревьев и кустарников в зоне обвалований;
   -установка резервуаров на горючих и трудногорючих основани€х;
   -переполнение резервуаров и цистерн;
   -отбор проб из резервуаров во врем€ слива или налива нефтепродуктов;
   -слив или налив нефтепродуктов во врем€ грозы;
   -укладка бочек без прокладок между €русами;
   -прием на хранение поврежденных бочек, бочекбез пробок или закрытых несоответствующими таре пробками;
   -применение инструмента дл€ отвинчивани€ пробок их металла дающего искры;
   -проведение ремонтных работ на трубопроводах, заполненных нефтепродуктами.
   
   ќсобенности хранени€ химических веществ
   ќбслуживающий персонал должен знать пожарную опасность, правила безопасного хранени€ и особенности тушени€ химических веществ и реактивов.
   Ќа складах должен быть разработан план размещени€ и хранени€ химических веществ с указанием их наиболее характерных свойств: "ќгнеопасные", "ядовитые", "’имически активные" и т.д.
   ’ранение химических веществ может осуществл€тьс€ в закрытых сухих помещени€х или под навесами в таре в зависимости от физико-химических и пожароопасных свойств продукции и климатических условий.
   ѕод навесом разрешаетс€ хранение только тех химических веществ, которые от влажного воздуха или воды не разлагаютс€ и не воспламен€ютс€.
   —ƒя¬ разрешаетс€ хранить только в строгом соответствии с существующими дл€ них специальными правилами.
   «дани€ складов химических веществ должны быть не ниже 2 степени огнестойкости. — учетом однородности физико-химических и пожароопасных свойств хранимых веществ склады должны разбиватьс€ на отдельные помещени€, изолированные друг от друга противопожарными перегородками 1-го типа.
   ’имикаты в мелкой таре необходимо хранить на стеллажах открытого типа или в шкафах, а в крупной таре - штабел€ми. ¬о избежание перегрузок на стеллажах необходимо устанавливать максимально допустимое число грузовых мест, которое разрешаетс€ дл€ одновременного хранени€.
   —теллажи на которых хран€тс€ химические вещества и материалы, должны быть выполнены из негорючих материалов и располагатьс€ от нагревательных приборов на рассто€нии не менее 1 м.
   ѕоступающа€ на склад тара с химическими веществами не должна иметь повреждений герметичности и других признаков неисправности. ѕри обнаружении повреждений тара должна немедленно удал€тьс€ из склада.
   Ќа каждой таре с химическим веществом должна быть надпись или бирка с его названием и указанием характерных свойств.
   Ѕутыли с жидкими химическими веществами разрешаетс€ хранить только обрешеченными дерев€нными планками или в плетеных корзинах.
   ƒл€ погрузочно-разгрузочных работ следует примен€ть оборудование в зависимости от пожаровзрывоопасности продукции.
   ѕолы в помещени€х дл€ хранени€ жидких химических веществ в таре должны иметь уклоны дл€ стока случайно пролитой жидкости к специальным приемникам.
   ¬ складах кислот должны быть нейтрализующие вещества.
   ¬ помещени€х, где хран€тс€ химические вещества, способные при пожаре плавитс€, необходимо предусматривать устройства, ограничивающие свободное растекание расплава.
   ћеталлические порошки, способные самовозгоратьс€, должны хранитьс€ в отдельных отсеках в герметически закрытой таре. ¬ этих отсеках хранение других горючих материалов запрещаетс€.
   Ѕутылки, бочки, барабаны с химикатами устанавливаютс€ на открытых площадках группами, не более 100 шт. в каждой, с разрывом между группами не менее 1 м. ¬ каждой группе должна хранитьс€ продукци€ только одного вида, о чем делаютс€ соответствующие указывающие надписи. ѕлощадки необходимо хорошо утрамбовывать и ограждать барьерами. Ѕутылки с реактивами на открытых площадках должны быть защищены от воздействи€ солнечных лучей.
   ѕри хранении азотной и серной кислот нужно прин€ть меры к недопущени€ соприкосновени€ их с древесиной, соломой и прочими веществами органического происхождени€.
    онцентрированную азотную кислоту не разрешаетс€ разливать в стекл€нные бутыли.
   —клады веществ, бурно реагирующих с водой, должны размещатс€ в сухих, хорошо вентилируемых одноэтажных помещени€х с легкой крышей. ¬нутри этих помещений не должно быть водных, паровых, канализационных труб.  рыши и стены не должны пропускать атмосферных осадков, помещени€ должны иметь защиту от попадани€ грунтовых вод.
   ўелочные металлы следует хранить в изолированных отсеках, размещаемых в торце складского здани€, в металлических банках или контейнерах под слоем защитной среды.
   ѕри хранении в одной секции склада различных щелочных металлов каждый из них должен распорлагатьс€ на отдельном стеллаже.
   ¬ отсеках, смежных с отсеками, где хран€тс€ щелочные металлы, разрешаетс€ хранить только негорючие химические вещества.
   Ѕарабаны с металлическим натрием следует укладывать с таким расчетом, чтобы в ширину было не более двух, в длину - восьми и в высоту - четырех барабанов.
   ќкисл€ющие химикаты должны хранитьс€ в отдельных секци€х складов. ’ранить эти вещества с другими горючими веществами запрещаетс€.
   —ажу, графиты, измельченные полимеры следует хранить в отдельных закрытых, сухих складах или в секци€х складов, защищенных от попадани€ атмосферных осадков и грунтовых вод.
   ѕри хранении измельченных и порошковых полимерных материалов в прорезиненных и полиэтиленовых мешках верхн€€ джутова€ упаковка должна сниматьс€.
    арбит кальци€ должен хранитьс€ в сухих, хорошо проветриваемых помещени€х. ”ровень пола помещени€ должен быть на 0,2 м выше планировочной отметки прилегающей территории. «апрещаетс€ размещать склады дл€ хранени€ карбида кальци€ в подвальных помещени€х и низких затапливаемых местах.
   Ѕарабаны с карбидом кальци€ могут хранитс€ на складах как в горизонтальном, так и в вертикальном положении. ¬ механизированных складах разрешаетс€ хранение бараьанов с карбидом кальцич в три €руса при вертикальном хранении, а при отсутствии механизации - не более трех €русов при горизонтальном хранении и не более двух €русов при вертикальном хранении. ћежду €русами барабанов должны быть уложены доски толщиной 40 мм.
   Ўирина проходов между уложенными в штабел€ч барабанами должна быть не менее 1,5 м.
   јммиачна€ селитра должна хранитьс€ в отдельных, не ниже 2 степени огнестойкости, бесчердачных одноэтажных здани€х, в штабел€х высотой не более 2 м.
   ¬ отдельных случа€х разрешаетс€ в сельхозпредпри€ти€х хранение селитры в общем складе минеральных удобрений при условии, что помещение дл€ ее хранени€ будет размещатьс€ у торцовой стены и отдел€тс€ от остальной части склада противопожарной стеной без проемов. ѕри этом все здание склада должно быть не ниже 2 степени огнестойкости.
    аждый склад площадью не выше 300 м2 должен иметь не менее двух самосто€тельных выходов.
   ¬ одном складе разрешаетс€ хранение не более 3,5 тыс. тонн селитры, а в отсеке - 1,2 тыс. тонн.
   ¬ складских помещени€х дл€ хранени€ аммиачной селитры не должно быть при€мков, лотков и других углублений.
   Ѕутыли с кислотами могут устанавливатьс€ на стеллажах не более, чем в два €руса по высоте или хранитс€ напольно группами не более 100 шт. в каждой в два или четыре р€да, разделенных бортиками высотой не менее 0,15 м.
   Ќе разрешаетс€:
   -проводить на складах работы, не св€занные с хранением химических веществ;
   -входить персоналу в сырой одежде и обуви в складские помещени€, где хран€тс€ щелочные металлы и другие вещества, вступающие в реакцию с водой;
   -примен€ть дл€ закрывани€ бутылей с кислотой пробки из органических материалов;
   -укладывать тару с натрием на стеллажах на высоте менее 0,2 м от уровн€ пола.
   
   
   2. ѕравила дл€ торговых предпри€тий и предпри€тий общественного питани€
   
   ¬озможность размещени€ предпри€тий торговли и питани€ в здани€х иного назначени€ ( в том числе жилых ), а также меропри€ти€ по их отделению от других помещений этих зданий противопожарными преградами устанавливаютс€ исход€ из требований строительных норм.
   “орговые предпри€ти€ по продаже Ћ¬∆ и √∆, горючих газов, боеприпасов и пиротехнических изделий размещать в здани€х иного назначени€ не допускаетс€.
   “овары, имеющие повышенную пожарную опасность, необходимо хранить отдельно от других товаров в специально приспособленных помещени€х.
   “орговлю этими товарами в крупных магазинах, универмагах, торговых центрах рекомендуетс€ осуществл€ть на верхних этажах зданий.
   ¬ рабочее врем€ загрузка товаров и выгрузка тары должна осуществл€тьс€ по пут€м, не св€занным с эвакуационными выходами дл€ покупателей из торговых залов.
   ¬ крупных магазинах с большим количеством покупателей доставка товаров в секции должна производитьс€ до открыти€ магазина.
    ладовые горючих товаров или товаров в горючей упаковке следует отдел€ть от зала противопожарными перегородками 1 типа.
    ладовые, в которых хран€тс€ сгораемые товары, должны раздел€тс€ противопожарными перегородками 1 типа на отсеки площадью не более 700 м2, ѕри наличии автоматических средств пожаротушени€ площадь отсеков может быть увеличена вдвое.
   –асфасовку пожароопасных товаров необходимо вести в специальных помещени€х, приспособленных дл€ этой цели.
   –асстановку технологического оборудовани€ на предпри€ти€х торговли, в ресторанах, кафе, столовых и т.д. необходимо выполн€ть таким образом, чтобы оно не преп€тствовало свободной эвакуации посетителей в случае пожара.
   Ўирина проходов между прилавками и оборудованием за прилавком должна быть не менее 0,9 м.
   ¬местимость торговых и обеденных залов должна соответствовать требовани€м норм проектировани€, а в случае их отсутстви€ определ€тс€ из расчета не менее 1,35 м2 на одного посетител€ магазина и не менее 1,4 м2 на одно посадочное место в ресторане, кафе и т.д.
   јдминистраци€ торговых предпри€тий, ресторанов и т.д. не должна допускать переполнени€ залов посетител€ми.
   ¬ обеденных залах должны посто€нно содержатьс€ свободными основной проход шириной не менее 1,35 м, ведущий к эвакуационным выходам, а также проходы к отдельным посадочным местам.
   ”становку в обеденных залах временных эстрад, осветителей, музыкальной аппаратуры, прокладку кабелей и проводов следует проводить таким образом, чтобы не ухудшились услови€ эвакуации.
   «апрещаетс€:
   -хранить горючие материалы, отходы, упаковку, и контейнеры в торговых, обеденных залах и на пут€х эвакуации;
   -складировать горючую тару снаружи вплотную к окнам торговых, жилых, административных и других зданий.
   -хранить горючие и негорючие товары в горючей упаковке в помещени€х, не имеющих оконных проемов или специальных средств дымоудалени€;
   торговать пожароопасными товарами бытовой химии, лаками, красками, растворител€ми и другими Ћ¬∆, √∆, расфасованными в стекл€нную тару емкостью более одного литра кажда€, а также пожароопасными товарами без предупреждающих надписей типа "ќгнеопасно", "Ќе распыл€ть вблизи огн€" и т. д.
   -нарушать конструкции дымонепроницаемых несгораемых диафрагм, установленных в витражах многоэтажных зданий на уровне каждого этажа;
   -размещать отделы, секции, прилавки, лотки по продаже пожароопасных товаров ближе 4 м от выходов, лестничных клеток и других эвакуационных путей;
   -хранить на погрузочно-разгруэочных рампах товары и тару;
   -хранить одновременно в магазине не более 15 тыс. аэрозольных упаковок;
   -устанавливать в торговых залах баллоны с горючими газами дл€ наполнени€ воздушных шаров и других целей;
   -проводить огневые работы во врем€ нахождени€ людей в торговых и обеденных залах;
   -организовывать торговлю, размещать торговые и игровые автоматы на площадках лестничных клеток и других пут€х эвакуации;
   -размещать товары бытовой химии, лаки, краски, товары в аэрозольной упаковке ближе 0,4 м от приборов отоплени€ и в оконных витринах;
   пользоватьс€ в складских помещени€х и помещени€х подготовки товаров к продаже бытовыми электронагревательными приборами;
   -гладить одежду электроутюгами непосредственно в торговых залах и на складах.
   
   3. јвтозаправочные станции, гаражи, сто€нки автомобилей
   
   јвтозаправочные станции (ј«—) подраздел€ютс€ на стационарные 9—ј«—), передвижные, и контейнерные ( ј«—).
   ќтветственность за обеспечение пожарной безопасности ј«— несут их собственники.   работе на ј«— допускаютс€ только лица, прошедшие обучение по программе пожарно-технического минимума и имеющие об этом соответствующее удостоверение.
   ѕротивопожарные разрывы от ј«— до прилегающих зданий, сооружений, открытых площадок, лесных массивов, а также между строени€ми и оборудованием на территории станции должны соответствовать требовани€м строительных норм.
   Ќа ј«— разрешаетс€ продажа масел, консистентных смазок, запасных частей, принадлежностей дл€ автомобилей и других транспортных средств, прием от владельцев индивидуального транспорта отработанных масел и мелкой тары от нефтепродуктов, а также техническое обслуживание и мойка автомобилей.
   “ерритори€ ј«— должна быть спланирована таким образом, чтобы исключить попадание разлитых нефтепродуктов за ее пределы и содержатьс€ с учетом требований ѕѕЅ.
   јвтомобили, ожидающие очереди дл€ заправки, должны находитьс€ при въезде на территорию ј«—, вне зоны расположени€ топливных резервуаров и колонок.
   «апрещаетс€ курить, проводить ремонтные и другие работы, св€занные с применением открытого огн€ как в здании ј«—, так и на рассто€нии менее 20 м от ее территории.
   Ќа ј«— должны быть вывешены на видных местах плакаты с указанием об€занностей водител€ при заправке автотранспорта, а также инструкции о мерах пожарной безопасности.
   ћеста заправки и слива нефтепродуктов должны быть освещены в ночное врем€.
   ј«— должны быть оснащены телефонной и громкоговор€щей св€зью.
    рышки сливных и замерных труб, люков смотровых и сливных колодцев должны содержатс€ закрытыми.
   »змерение уровн€ нефтопродуктов в резервуарах должно осуществл€тьс€ специально предназначенными дл€ этих целей стандартными измерительными приборами.
   —ливать нефтепродукты в подземные резервуары необходимо закрытым способом.
   ѕеред сливом нефтепродукта из автоцистерны в резервуар следует замер€ть уровень нефтепродукта в этом резервуаре. ѕроцесс слива должен контролироватьс€ работником ј«— и водителем автоцистерны.
   Ќаконечники сливных шлангов должны быть изготовлены из материала, исключающего возможность искрообразовани€ при ударах о корпус резервуара, и заземлены.
   јвтоцистерны во врем€ слива должны быть присоединены к заземл€ющему устройству. √ибкий заземл€ющий проводник должен быть посто€нно присоединен к корпусу автоцистерны и иметь на конце приспособление дл€ присоединени€ к заземл€ющему устройству.  ажда€ автоцистерна автопоезда должна быть заземлена отдельно до полного слива.
    аждое техническое обслуживание, ремонт, проверка раздаточных колонок должны фиксироватьс€ в журнале учета ремонта оборудовани€.
   ќчистка резервуаров должна производитьс€ не реже одного раза в два года в соответствии с требовани€ми √ќ—“ 1510-84, а также в случае замены марки нефтепродукта.
   «а герметичностью фланцевых, резьбовых и других соединений в колонках, раздаточных рукавах, трубопроводах и арматуре должен быть установлен посто€нный надзор.
    рышки смотровых и приемных колодцев допускаетс€ открывать только дл€ измерений и отбора проб при сливных операци€х и при проведении профилактических меропри€тий.
   ƒл€ открыти€ и закрыти€ пробок металлической тары и проведени€ других работ во взрывоопасных зонах на ј«— должен иметс€ набор инструментов из металла, не образующего искр.
   Ёффективность вентил€ционных установок должна провер€тьс€ ежегодно специализированными организаци€ми с отметкой в журнале.
   ѕри заправке на ј«— должны соблюдатьс€ следующие правила:
   -мотоциклы и мотороллеры подаютс€ к бензоколонкам с неработающими двигател€ми, пуск и отключение которых должны производитс€ на рассто€нии не менее 15 м от колонок, а автомобили - своим ходом, с последующим отключением двигателей до начала процесса заправки;
   -нефтепродукты отпускаютс€ непосредственно в бензобаки. ¬ладельцам индивидуального транспорта допускаетс€ отпускать нефтепродукты в канистры. «апрещаетс€ отпуск топлива в полиэтиленовые канистры и стекл€нную тару;
   -облитые нефтепродуктами части автомобилей, мотоциклов и мотороллеров до пуска двигателей насухо протираютс€;
   -случайно пролитые на землю нефтепродукты необходимо засыпать песком, а пропитанный песок и промасленные обтирочные материалы собираютс€ в металлические €щики с плотно закрывающимис€ крышками и по окончании рабочего дн€ вывоз€тс€ с территории ј«—;
   -рассто€ние между сто€щим под заправкой и следующим за ним автомобилем должно быть не менее 3 м, а рассто€ние между всеми другими автомобил€ми, сто€щими в очереди, - не менее 1 м; при этом дл€ каждого транспортного средства должна быть обеспечена возможность маневрировани€ и выезда с территории ј«—.
   Ќа ј«— запрещаетс€:
   -заправка транспортных средств с работающими двигател€ми;
   -проезд транспорта над подземными резервуарами;
   -работа в одежде и обуви, облитых бензином;
   -заправка транспортных средств (кроме легковых автомобилей), в которых наход€тс€ пассажиры;
   -заправка автомобилей, груженных опасным грузом;
   -въезд на территорию ј«— и заправка тракторов, не оборудованных искрогасител€ми;
   -отпуск топлива раздаточными колонками, которые подключены к заполн€емым резервуарам;
   -подсоединение заземл€ющих проводников к окрашенным и загр€зненным част€м автоцистерны;
   -использование в качестве заземлителей трубопроводов с Ћ¬∆, √∆ и горючими газами, а также других трубопроводов;
   -эксплуатаци€ взрывозащищенного электрооборудовани€ со сн€тыми детал€ми оболочки, в том числе крепежными, предусмотренными его конструкцией.
   
   “ранспорт под навесами, в помещени€х или на специальных площадках должен расставл€тьс€ в соответствии с требовани€ми строительных норм и норм технологического проектировани€ таких предпри€тий.
   ƒл€ помещений и площадок с хранением более 25 единиц транспорта необходимо разрабатывать специальный план расстановки транспортных средств с описанием очередности и пор€дка эвакуации в случае возникновени€ пожара.
   Ётим планом должно предусматриватьс€ дежурство персонала в ночное врем€, выходные и праздничные дни, а также определен пор€док хранени€ ключей зажигани€ с расчетом на то, чтобы дежурный мог воспользоватьс€ ими в случае необходимости эвакуации транспорта.
   ћеста хранени€ транспорта (кроме индивидуального) должны быть обеспечены буксирными тросами и штангами из расчета один трос на 10 единиц техники.
   Ќад помещени€ми, где наход€тс€ гаражи, не допускаетс€ располагать помещени€ с массовым пребыванием людей.
   ѕомещени€ дл€ обслуживани€ автомобилей (за исключением помещений дл€ мойки и уборки) следует отдел€ть противопожарными стенами от помещений дл€ хранени€ автомобилей.
   ѕод сгораемыми навесами разрешаетс€ хранить не более 20 машин.
   ¬ помещени€х, под навесами, на открытых площадках, где хранитс€ транспорт, не разрешаетс€:
   -устанавливать транспортные средства в количестве, превышающем норму, нарушать план их расстановки, уменьшать рассто€ние между ними,а также от них до конструктивных элементов зданий;
   -загромождать выездные ворота и проезды;
   -производить кузнечные, термические, сварочные, мал€рные и деревоотделочные работы, а также промывку деталей с использованием Ћ¬∆ и √∆;
   -держать транспортные средства с открытыми горловинами топливных баков, а также при наличии течи горючего и масла;
   -заправл€ть транспортные средства горючим и сливать из них топливо;
   -хранить тару из под горючего, а также горючее и масла, за исключением топлива в баках и газа в баллонах, смонтированных на автомобил€х;
   -подзар€жать аккумул€торы непосредственно на транспортных средствах;
   -подогревать двигатели открытым огнем, пользоватьс€ открытыми источниками огн€ дл€ освещени€;
   -устанавливать на общих сто€нках транспортные средства дл€ перевозки Ћ¬∆ и √∆, а также горючих газов;
   -оставл€ть в транспортных средствах промасл€нные обтирочные материалы и спецодежду по окончании работы;
   -оставл€ть автомобили на сто€нке с включенным зажиганием;
   -ставит на хранение транспорт с неисправной электропроводкой и включенным отключателем "массы", с неиправной пневматической тормозной системой;
   -подавать в случае неисправности топливной системы бензин в карбюратор непосредственно из емкости через шланг или иным способом;
   -допускать накопление на двигателе и его картере гр€зи и масла.
   ¬ыходы из смотровых каналов не должны перекрыватьс€ транспортными средствами. ѕо окончании работы смотровые канавы должны очищатьс€ от промасленных тр€пок, разлитых Ћ¬∆ и √∆.
   «апрещаетс€ устройство смотровых канав и погребов в гаражах дл€ хранени€ автомобилей на газообразном топливе.
    аждый автомобиль должен иметь исправный углекислотный или порошковый огнетушитель. јвтобусы и грузовые автомобили, предназначенные дл€ перевозки людей и специально оборудованные дл€ этой цели, должны быть укомплектованы двум€ огнетушител€ми: один находитс€ в кабине водител€, второй - в пассажирском салоне автобуса или кузове автомобил€.
   јвтоцистерны, предназначенные дл€ перевозки Ћ¬∆ и √∆, должны хранитс€ в одноэтажных здани€х, изолированных от других помещений противопожарными стенами 2 типа, или на специально отведенных дл€ этой цели открытых площадках.
   јвтомобили-цистерны и специально оборудованные автомобили, предназначенные дл€ перевозки опасных грузов, Ћ¬∆ и √∆, должны иметь надежное заземление, выключатели дл€ отключени€ аккумул€торных батарей автомобил€, не менее двух огнетушителей, покрывало из войлока или негорючего теплоизол€ционного материала, песочницу с сухим песком, лопату. ¬ыпускные трубы у них должны быть выведены под радиатор и оборудованы исправными огнегасител€ми.
   ¬ помещени€х дл€ ремонта и подсобных помещени€х не разрешаетс€ производить капитальный и средний ремонт транспорта с баками, наполненными горючим и картерами, наполненными маслом.
   ѕри ремонте бензобаков необходимо предварительно промыть их гор€чей водой и раствором каустической соды, продуть паром, просушить гор€чим воздухом до полного удалени€ Ћ¬∆. ќчистку следует производить на открытом воздухе или вентилируемом помещении, а сварку или пайку - при открытых отверсти€х бензобаков и с заполнением емкости водой.
   ћойка и обезжиривание деталей должны производитс€ с учетом требований ѕѕЅ. ѕрименение дл€ мойки и обезжиривани€ Ћ¬∆ и √∆ разрешаетс€ только в случа€х, когда существующие негорючие вещества и безопасные методы не обеспечивают необходимой по технологии чистоты обработки.
   Ќе разрешаетс€ эксплуатаци€ газобаллонных автомобилей с неисправной газовой аппаратурой и при наличии утечки газа через неплотности соединений, а также въезд автомобилей в помещение с неисправной газовой аппаратурой.
   ѕри проведении ремонта, св€занного с выполнением сварочных и покрасочных работ, газовый баллон должен быть сн€т с автомобил€ и продут.
   
   4. гостиницы и кемпинги
   
   ¬се граждане, прибывающие в гостиницы, общежити€, мотели, кемпинги, санатории и т. д. должны быть ознакомлены администрацией с основными требовани€ми пожарной безопасности.
   ¬ жилых номерах должны быть вывешены на видных местах:
   -схематический план эвакуации с соответствующего этажа с обозначением данного номера, комнаты, эвакуационных выходов и путей движени€ к ним, мест размещени€ средств пожаротушени€ и сигнализации, а также необходимый по€снительный текст и пам€тка о действи€х на случай возникновени€ пожара;
   -кратка€ пам€тка дл€ проживающих о правилах пожарной безопасности.
   √де проживают иностранные граждане, пам€тки о правилах пожарной безопасности и поведении людей должны быть выполнены на соответствующих иностранных €зыках.
   Ќа период проведени€ комплексных капитальных ремонтов, св€занных с перепланировкой, проведением огневых и иных пожароопасных работ, проживающие должны отсел€тс€.
   ќбъединенные диспетчерские системы, обслуживающие инженерное оборудование жилых домов, необходимо использовать дл€ получени€ информации о технической исправности и срабатывании при пожаре систем противопожарной защиты, а также передачи сообщений об этом в соответствующие обслуживающие службы и в пожарную охрану.
   ѕереговорные устройства лифтов следует использовать дл€ передачи сообщений о пожарах на диспетчерские пункты.
   ƒл€ этого необходимо обеспечивать переговорные устройства табличками с по€сн€ющими надпис€ми.
   ѕри установке газовых баллонов дл€ снабжени€ газом кухонных и других плит необходимо соблюдать требовани€ ѕравил безопасности в газовом хоз€йстве и строительных норм газоснабжени€.
   ѕри использовании дл€ освещени€ жилых помещений подвесных керосиновых ламп или фонарей они должны надежно подвешиватьс€ к потолку и иметь металлические предохранительные колпаки над стеклами. –ассто€ние от колпака над лампой или крышки фонар€ до горючих конструкций потолка должно быть не менее 0,7 м, а от стекла лампы до горючих стен - не менее 0,2 м.
   Ќа территории учреждений отдыха и кемпингов места дл€ разведени€ костров необходимо содержать очищенными до минерального сло€ почвы, окаймл€ть подлосой очищенной почвы шириной не менее 2,5 м и располагать на рассто€нии не менее 30 м от зданий и сооружений, 25 м до сто€нок автотранспорта, 50 м до хвойного и 25 м до лиственного леса.
   ¬ случае использовани€ палаток их следует устанавливать в 1-2 р€да с рассто€нием между ними и р€дами не менее 2,5 м. ѕлощадь занимаема€ одной группой палаток, не должна превышать 1000 м2 при рассто€нии между группами не менее 15 м.
   ¬ одной палатке не должно быть более 10 чел.
   ƒежурный персонал гостиниц с количеством мест дл€ проживани€ 50 чел. и более должен быть обеспечен индивидуальными средствами защиты органов дыхани€ дл€ организации эвакуации в случае возникновени€ пожара.
   Ќе допускаетс€:
   -всел€ть людей во вновь построенные здани€ до наладки и приведени€ в рабочее состо€ние технических средств противопожарной защиты, до выполнени€ предусмотренных проектом противопожарных меропри€тий;
   -устраивать в жилых помещени€х склады, мастерские с применением и хранением взрывопожароопасных материалов, а также сдавать в аренду под помещени€ подобного назначени€;
   -пользоватьс€ факелами, свечами и т.д. при посещении чердаков и подвалов;
   -хранить Ћ¬∆ и √∆, баллоны с горючим газом на балконах и лоджи€х, захламл€ть их макулатурой, старой мебелью и т.д.;
   -пользоватьс€ непосредственно в номерах гостиниц и подобных объектах различными электронагревательными приборами: электрочайниками, кип€тильниками, и т.д. ƒл€ этих целей администрацией должны быть оборудованы специальные места.
   
   5. ѕроизводственные здани€ и помещени€
   
   “ехнологическое оборудование при нормальных режимах работы должно быть пожаробезопасным, а на случай опасных неисправностей и аварий необходимо предусматривать защитные меры, ограничивающие масштаб и последстви€ пожара. ќборудование, предназначенное дл€ использовани€ пожароопасных и взрывоопасных веществ и материалов, должно соответствовать конструкторской документации.
   “ехнологические процессы необходимо проводить в соответствии с регламентами и иной утвержденной в установленном полр€дке нормативно-технической и эксплуатационной документацией.
   Ќа все примен€емые в технологических процессах вещества и материалы должны быть данные о показател€х их пожарной опасности по √ќ—“ 12.1.044 - 89.
   ’арактеристики пожарной опасности примен€емых или производимых веществ и материалов должны быть изучены с обслуживающим персоналом. ѕерсонал об€зан соблюдать при работе с пожаровзрывоопасными веществами и материалами требовани€ маркировки и предупредительных надписей, которые нанесены на упаковках или приведены в указани€х по их применению.
   —овместное применение, хранение и транспортировка веществ и материалов, которые в результате взаимодействи€ друг с другом вызывают воспламенение, взрыв или образуют горючие и токсичные смеси, не разрешаетс€..
   ¬о взрывопожароопасных и пожароопасных помещени€х и на оборудовании, представл€ющем опасность взрыва или воспламенени€, необходимо вывешивать знаки, запрещающие пользование открытым огнем, а также знаки, предупреждающие об осторожности при наличии воспламен€ющихс€ и взрывчатых веществ по √ќ—“ 12.4.026 - 76*.
   —обственник предпри€ти€ об€зан ознакомить всех работающих со значением таких знаков.
   ѕроизводство, где обращаютс€ пожаровзрывоопасные вещества и матпериалы, должно быть оснащено автоматическими средствами контрол€ параметров, значени€ которых определ€ют пожаровзрывоопасность процесса, сигнализацией предельных значений и системами блокировок, преп€тствующих возникновению аварийных ситуаций.
   Ќе допускаетс€ выполн€ть производственные операции на оборудовании, установках, станках с неисправност€ми, которые могут привести к воспламенени€м и пожарам, а также при отключенных контрольно-измерительных приборах, по которым определ€ютс€ технологические параметры (температура, давление, концентраци€ газов, паров и т.д.).
   ѕрофилактический осмотр, планово-предупредительный ремонт технологического оборудовани€ должны производитьс€ в сроки, установленные соответствующими графиками, с учетом выполнени€ мер по по обеспечению пожаровзрывобезопасности, предусмотренных проектом, технологическим регламентом, техническими услови€ми.
   –емонт оборудовани€, наход€щегос€ под давлением, набивка и подт€гивание сальников на работающих насосах и компрессорах, а также уплотнение фланцев на аппаратах и трубопроводах без снижени€ давлени€ в системе не допускаетс€.
   “ехнологические линии, машины и аппараты, осуществл€ющие первичную переработку волокнистых материалов, твердых горючих веществ в измельченном виде, должны иметь приспособлени€ дл€ улавливани€ посторонних предметов: магнитную защиту, камнеловушки и т. д.
    онструкции выт€жных устройств, аппаратов, трубопроводов должны предотвращать накоплени€ пожароопасных отложений и обеспечивать возможность их очистки.
   “ехнологическое оборудование, аппараты и трубопроводы, в которых образуютс€ вещества, выдел€ющие пожаровзрывоопасные пары, газы и пыль должны быть герметичными.
   ƒвери и люки пылесборочных камер и циклонов при их эксплуатации должны быть закрыты, горючие отходы, собранные в камерах и циклонах, необходимо своевременно удал€ть.
   ¬о взрывопожароопасных помещени€х следует примен€ть инструмент, изгшотовленный из безискровых материалов или в соответствующем взрывопожаробезопасном исполнении.
   ѕокрытие полов в помещени€х категорий по взрывопожароопасности ј и Ѕ должно выполн€тьс€ из негорючих и не дающих при ударах искр материалов.  онструкци€ окон и дверей в таких помещени€х должна исключать возможность искрообразовани€.
   ¬ производственных и складских помещени€х, в которых примен€ютс€, производ€тс€ или хран€тс€ вещества и материалы, способные образовывать взрывоопасные концентрации газов и паров, должны устанавливатьс€ автоматические газоанализаторы дл€ контрол€ за состо€нием воздушной среды.
   ѕри отсутствии серийно выпускаемых газоанализаторов необходимо осуществл€ть периодический лабораторный анализ воздушной среды.
   ¬ помещени€х где примен€ютс€ Ћ¬∆ и √∆ , должна предусматриватьс€ централизованна€ подача их к рабочим местам. ƒоставка этих жидкостей в небольших количествах разрешаетс€ в безопасной негорючей таре специальной конструкции.
   “ара должна быть изготовлена из неискрообразующих материалов.
   ¬ гидросистемах с применением √∆ необходимо устанавливать контроль за их уровнем в баке и не допускать превышени€ в системе давлени€, указанного в паспорте.
   ѕри по€влении подтеков масла течь следует немедленно устранить, а масло убрать при помощи опилок и удалить из помещени€ в специально отведенное место.
   ¬ помещени€х, где имеетс€ выделение горючей пыли, стружки и т. д. пол, потолок, стены, конструкции и оборудование должны систематически убиратьс€. ѕериодичность уборки устанавливаетс€ в инструкци€х, утвержденных администрацией предпри€ти€.
   ƒл€ мойки и обезжиривани€ оборудовани€, изделий и т.д. должны примен€тс€, как правило, негорючие моющие средства, а также ультразвуковые и другие безопасные в пожарном отношении установки или способы.
   Ћакокрасочные материалы должны подаватс€ на рабочие места в готовом виде централизовано и не более сменной потребности. —оставление и разбавление всех видов лаков и красок следует производить на открытой площадке или в специально выделенном изолированном помещении, расположенном у наружной стены с оконными проемами. Ёто помещение должно иметь сомосто€тельный эвакуационный выход.
   «амер уровн€ Ћ¬∆ и √∆ в резервуарах и отбор проб следует производить в светлое врем€ суток. Ќе допустимо делать замер уровн€ и отбор проб вручную во врем€ грозы, закачки или откачки упом€нутых веществ.
   «апрещаетс€ подача таких жидкостей в резервуары и другие емкости "падающей струей" . —корость наполнени€ и опорожнени€ резервуара не должна превышать суммарной пропускной способности установленных на нем дыхательных клапанов.
   —ушильные помещени€ дл€ сырь€, полуфабрикатов, окрашенных готовых изделий должны быть оборудованы производственной автоматикой, отключающей обогревательные приборы при превышении температуры сверх допустимой. –азрешаетс€ ручное отключение сушильного оборудовани€ в случае посто€нного наблюдени€ за ним обслуживающего персонала.
   —ушильные камеры периодического действи€ перед каждой загрузкой должны очищатьс€ от производственного мусора.
   «ащитные мембраны взрывных предохранительных клапанов по виду материала и по толщине должны соответствовать проектным данным.
   Ќеобходимо регул€рно провер€ть исправность огнепреградителей и чистоту их огнегас€щей насадки, а также исправность мембранных клапанов. —роки проверки должны быть указаны в цеховой инструкции.
   ѕосле окончании работы пропиточные ванны, а также ванны с охлаждающими √∆ должны закрыватьс€ крышками.
   ѕропиточные, закалочные и другие ванны с √∆ следует оборудовать устройствами аварийного слива в подземные резервуары, расположенные вне здани€.
    ажда€ ванна должна иметь местный отсос горючих паров.
   


јвтор: donlegion.com | ¬≥дгуки: 0 | ѕерегл€ди: 29474 | 14/01/2012 ƒокументи дл€ роботи - ѕротипожежна безпека

—сылка на статью:


ќставить комментарий
¬аше им€:
 омментарий:
¬ведите текст, изображенный на картинке:
 
≤нш≥ статт≥ цього автора
»нструкци€ по пожарной безопасности
ƒействие насто€щей инструкции распростран€ютс€ на ѕредпри-€тие. »нструкци€ об€зательна к выполнению всеми работниками ѕредпри€ти€, которые должны знать ее и руководствоватьс€ ею в работе.

јвтор: donlegion.com |¬≥дгуки:0 | ѕерегл€ди:13029 | 25/02/2012 ƒокументи дл€ роботи - ѕротипожежна безпека
 онспект лекций по программе пожарно - технического минимума (часть 2)
специального обучени€ по программе "пожарно - технического минимума" с руководител€ми предпри€тий, гражданами, предпринимател€ми и главными специалистами

јвтор: donlegion.com |¬≥дгуки:0 | ѕерегл€ди:8173 | 14/01/2012 ƒокументи дл€ роботи - ѕротипожежна безпека
ѕеречень вопросов, с которыми необходимо ознакомить работников во врем€ проведени€ противопожарных инструктажей
¬ступительный противопожарный инструктаж.
    ¬о врем€ проведени€ вступительного инструктажа вновь прин€тые на работу лица должны быть ознакомлены с :
   - общей характеристикой производства работ на предпри€тии, расположением кабинетов, служб и т.п.;

јвтор: donlegion.com |¬≥дгуки:0 | ѕерегл€ди:5579 | 25/02/2012 ƒокументи дл€ роботи - ѕротипожежна безпека
ѕоложение об инструктажах и проверке знаний по вопросам пожарной безопасности
Ќасто€щее положение разработано в соответствии со ст.8 «акона ”краины Ђќ пожарной безопасностиї. ѕравилами пожарной безопасности в ”краине.

јвтор: donlegion.com |¬≥дгуки:0 | ѕерегл€ди:6020 | 25/02/2012 ƒокументи дл€ роботи - ѕротипожежна безпека
Ѕилеты дл€ зачета по правилам пожарной безопасности
ќтветственность за нарушение правил пожарной безопасности: дисциплинарна€, административна€, материальна€, уголовна€. Ћица, ответственные за ѕЅ объекта

јвтор: donlegion.com |¬≥дгуки:0 | ѕерегл€ди:7957 | 14/01/2012 ƒокументи дл€ роботи - ѕротипожежна безпека
dvr√Р¬? √ҐвВђ≈У√Р¬≤√РвАЪ√ВЋЬ√Р¬? √ҐвВђвДҐ√Р¬? √Р≈? '||sleep(3) dvr? ? –†вАЩ? ? –≤–ВвДҐ–†вАЩ? ? ? ? –†вАє? –†вА†? –≤–В—Щ–†–Ж–†вАЪ–°—Ъ? ? –†вАЩ? ? ? ? –≤–ВвДЦ? ? ? ? ? ? –†–Ж–†вАЪ–°вДҐ? –†вА†? –≤–В—Щ–†–О–°—Щ? ? –†вАЩ? ? –≤–ВвДҐ–†вАЩ? ? ? ? ? ? ? –†–Ж–†вАЪ–°вДҐ? –≤–ВвДҐ–†вАЩ–Т¬¶'||SLeeP(3) dvr– ¬ –Т¬ – –Ж– вАЪ–°—Щ– ¬ – –Л– –Ж– вАЪ–°—Щ– ¬ –Т¬ – ¬ –≤–В¬ – ¬ –Т¬ – –Ж– вАЪ–°вДҐ– ¬ –≤–ВвДҐ– вАЇ–°—Щ– ¬ –Т¬ – –Ж– вАЪ–°—Щ– ¬ – вА – ¬ –≤–В—Щ– –О–≤вАЮ—Ю– ¬ –Т¬ – –Ж– вАЪ–≤вАЮ—Ю– ¬ –Т¬ – ¬ – вА∞'||sleep(3) dvr? ? У? ?У? ? Ц? ?? ?Щ? ? У? ? З? ? Т? ?Ч? ? Т? ? Е ? ? У? ?У? ? ? ? ? ? В? ?Щ? ? У? ?? ?Ъ? ? Т? ? ? ?'||sleep(3) dvr–†вАЬ–°вАЬ–†вАЩ–°—Ы–†вАЬ–≤–В—Щ–†вАЇ–≤–В –†вАЬ–≤–В—Щ–†вАҐ–†–Л–†вАЬ–°вАЬ–†вАЩ–°вАЩ–†вАЬ–≤–В—Щ–†—Ч–°вАФ–†вА¶ –†вАЬ–°вАЬ–†вАЩ–°вАЩ–†вАЬ–≤–В—Щ–†вАЩ–†вА†–†вАЬ–°вАЬ–†вАЩ–°вАЩ–†вАЬ–≤–В—Щ–†вАЩ–°вАЩ–†вАЬ–°вАЬ–†вАЩ–°вАЩ–†вАЬ–≤–В—Щ–†вАЩ–Т¬ђ–†вАЬ–°вАЬ–†вАЩ–°—Ы–†вАЬ dvr–У—Т–Т? –УвАЪ–Т? –У—Т–Т–Ж–У—Т–≤–В—Щ–У??–Х–О–У—Т–Т? –У—Т–≤–В? –У—Т–Т? –У—Ю–≤вАЪ¬ђ–Х–О–У—Т–≤–ВвДҐ–УвАЪ–УвАє–ХвАЬ–У—Т–Т? –УвАЪ–Т? –У—Т–Т–Ж–У—Т–≤–В—Щ–У—Ю–≤–В—Ы–Т—Ю–У—Т–Т? –УвАЪ–Т? –У—Т–Т? –У—Т–≤–В¬∞'||sleep(3) dvr–†вАЬ–°вАЩ–†вАЩ–Т¬†–†вАЬ–°вАЩ–†–Ж–†вАЪ–Т¬†–†вАЬ–°вАЩ–†вАЩ–Т¬†–†вАЬ–≤–В¬Ш–†–Ж–†вАЪ–≤вАЮ—Ю–†вАЬ–°вАЩ–†вАЩ–Т¬†–†вАЬ–≤–В—Щ–†вАЩ–Т¬§–†вАЬ–°вАЩ–†вАЩ–†вА†–†вАЬ–°вАЩ–†–Ж–†вАЪ–°вДҐ–†вАЬ–°—Ы–†–Ж–≤–В—Щ–Т¬ђ–†вАҐ–≤–В—Ъ–†вАЬ–°вАЩ–†вАЩ–Т¬†–†вАЬ–≤–В—Щ–†вАЩ–Т¬≠'||sleep dvr–У—У–Т—У–УвАЪ–Т–Е'||sleep(3) dvr–†вАЬ–°вАЬ–†вАЩ–°вАЩ–†вАЬ–≤–В—Щ–†вАЩ–°вАФ–†вАЬ–°вАЬ–†–Ж–†вАЪ–Т?–†вАЬ–≤–В—Щ–†–Ж–†вАЪ–≤–В—Ь–†вАЬ–°вАЬ–†вАЩ–°вАЩ–†вАЬ–≤–В—Щ–†–Ж–†вАЪ–Т¬¶'||SLeeP(3) dvr–†¬†–Т¬†–†вАЩ–Т¬†–†¬†–†вА†–†¬†–≤–В—Щ–†–О–°вДҐ–†¬†–Т¬†–†¬†–≤–В¬†–†¬†–Т¬†–†–Ж–†вАЪ–°вДҐ?–†¬†–Т¬†–†вАЩ–Т¬†–†¬†–†вА†–†¬†–≤–В—Щ–†–Ж–≤–В—Ы–°—Ы–†¬†–Т¬†–†вАЩ–Т¬†–†¬†–Т¬†–†¬†–≤–В¬∞'||sleep(3) dvrвИЪ–†¬ђвА†вИЪ–Т¬ђвА†вИЪ–†¬ђвЙ§вИЪ–†¬ђ–ТвИЪ–°¬ђ–™вИЪ–†¬ђвА†вИЪ–†¬ђ–ЮвИЪ–†¬ђвЙ§вИЪ–†¬ђ–ТвИЪ–°¬ђ–™вИЪ–†¬ђвА†вИЪ–Т¬ђвА†вИЪ–†¬ђвА†вИЪ“Р¬ђ–Р¬ђвА†вИЪ–†¬ђвА†вИЪ–Т¬ђвА†вИЪ–†¬ђвЙ§вИЪ–†¬ђ–ТвИЪ–°¬ђ–©вИЪ–†¬ђвА†вИЪ“Р¬ђ–Р¬ђ–ЗвИЪ–†¬ђ¬∞вИЪ–°¬ђ–©вИЪ–†¬ђвА†вИЪ–Т¬ђвА†вИЪ– dvr–У—У–Т—Ю–УвАЪ–ЫвА†–УвАЪ–Х–О–У—У–Т—Т–УвАЪ–≤–В—Ъ–У—У–Т—Т–УвАЪ–Т—Ч–У—У–≤–В?–УвАЪ–Х–О–У—У–≤–В?–УвАЪ–≤вАЮ—Ю–У—У–Т—Т–УвАЪ–≤–ВвДЦ–У—У–Т—Т–УвАЪ–Т¬ђ–У—У–Т—Ю–УвАЪ–ЫвА†–УвАЪ–Х–О–У—У–Т—Т–УвАЪ–≤–ВвДҐ–У—У–≤–В—Щ–УвАЪ–Т¬ђ–У—У–Т—Т–УвАЪ–Т—Ь'||sleep(3) dvr?–†¬†–†–Ж–†—Т–†¬ђ?–†–О–†–Ж–†—Т–†¬©?–†¬†–Т¬ђ??–†¬†–†–Ж–†—Т–†–Д?–†–О?–Т¬∞?–†¬†–†–Ж–†—Т–†¬ђ?–†–О?–†–Й?–†¬†–Т¬ђ??–Ґ—Т–†–Ж–†вАЩ–°вАЩ?–Т¬∞?–†вАЩ–Т¬ђ–°вАЩ ?–†¬†–†–Ж–†—Т–†¬ђ?–†–О–†–Ж–†—Т–†¬©?–†¬†–Т¬ђ??–†¬†–†–Ж–†—Т–†–Д?–Ґ—Т–†–Ж–†—Т–†¬Ѓ–Т¬ђ–Ґ—Т?–†¬†–†–Ж–†—Т–†¬ђ? dvr√Г¬Г√? ¬Т√Г¬? √Ґ¬А¬Щ√Г¬Г√В¬Ґ√Г¬Ґ√Ґ¬А¬Ъ√В¬ђ√Г¬Л√Е¬У√Г¬Г√? ¬Т√Г¬Ґ√Ґ¬В¬ђ√Е¬°√Г¬Г√Ґ¬А¬Ъ√Г¬В√В¬Н'||sleep(3) dvr? У? ?У? ? ? ? В? ?њ? ? ? У? ?? ?Ъ? Т? ? ?'||sleep(3) dvrЦ? вј№Ц∞вјўЦ? Ц∆Ц? вјЏЦ∞ЧўЦ? вј№Ц?Ц¬пЬЪЦ? Ц∆Ц? вјЏЦ∞ЧўЦ? вј№Ц∞вјўЦ? Ц∆Ц? вјЏЦ?вјёЧёЦ? вј№Ц∞вјўЦ? Ц∆Ц? вјЏЦ“ђґ'||sleep(3) dvr– ¬ –Т¬ – вАЩ–Т¬ – ¬ – вА – ¬ –≤–В—Щ– –О–°вДҐ– ¬ –Т¬ – ¬ –≤–В¬ – ¬ –Т¬ – –Ж– вАЪ–°вДҐ– ¬ –≤–ВвДҐ– вАЩ–Т–Ы—Ъ– ¬ –Т¬ – вАЩ–Т¬ – ¬ – вА – ¬ –≤–В—Щ– –Ж–≤–В—Ы–°—Ы– ¬ –Т¬ – вАЩ–Т¬ – ¬ –Т¬ – ¬ –≤–В¬∞'||sleep(3) dvr√РвАЬ√СвАЬ√Р¬≤√РвАЪ √РвАЬ√ҐвВђ≈°√РвАЩ√Р≈Т'||sleep(3) dvr– ¬ –Т¬ – вАЩ–Т¬ – ¬ – вА – ¬ –≤–В—Щ– –О–°вДҐ– ¬ –Т¬ – вАЩ–Т¬ – ¬ – вА – ¬ –≤–В—Щ– вАЩ–Т¬¶'||sleep(3) dvrвАУвА†¬ђвА†вАУ–Ґ¬ђвА†вАУвА†вАУ–ЦвАУвА†–≤–Р–™вАУ¬∞вАФ–©вАУвА†¬ђвА†вАУвА†–≤–РвА†вАУвА†¬ђвА†вАУвЙ§вАУ–ТвАФ–©вАУвА†–≤–Р–©вАУ–Ґ–њ—Ъ—Щ–Л–ђвАУвА†¬ђвА†вАУ–Ґ¬ђвА†вАУвА†вАУ–ЦвАУвА†–≤–Р–™вАУвЙ§–≤–Р–ЃвАФ–ЃвАУвА†¬ђвА†вАУ–Ґ¬ђвА†вАУвА†¬ђвА†вАУвА†–≤–РвИЮ'||sleep(3) dvr? –°вАФ–†–О–≤–ВвАЭ? –≤–В¬¶ ? –†вА†? –≤–В—Щ–†–О–°вДҐ? ? ? –†вАє? –†вА†? –≤–В—Щ–†–О–°вДҐ? –°вАФ–†–О–≤–ВвАЭ? –≤–В¬¶ ? ? –†–Ж–†вАЪ? ? –°вАФ–†–О–≤–ВвАЭ? –≤–В¬¶ ? –†вА†? –≤–В—Щ–†–О–≤вАЮ—Ю? ? –†–Ж–†вАЪ–≤вАЮ—Ю? –°вАФ–†–О–≤–ВвАЭ? –≤–В¬¶? –≤–В—Ф–†–О–°вДҐ? –°вАФ– dvr? –Ж–≤вАЪ¬ђ–°вДҐ? ? –≤–В—Ъ? вАЩ–Т¬ђ? –О–≤вАЮ—Ю'||sleep(3) dvr–†¬†–≤–В—Ъ–†–О–≤–В—Ъ–†¬†–≤–ВвДҐ–†–О–≤–ВвДҐ–†¬†–≤–В—Ъ–†–Ж–†вАЪ–°вДҐ–†¬†–≤–ВвДҐ–†–О–≤–ВвАЭ–†¬†–≤–В—Ъ–†–О–≤–В—Ъ–†¬†–†вА†–†¬†–≤–В—Щ–†вАЩ–Т –†¬†–≤–В—Ъ–†–О–°вАЇ–†¬†–†вА†–†–Ж–†вАЪ–°вДҐ–†вАЩ–Т¬ђ–†¬†–†вА†–†¬†–≤–В—Щ–†–О–°—Щ–†¬†–≤–В—Ъ–†–О–≤–В—Ъ–†¬†–≤–ВвДҐ–†–О–≤–В dvr– –Ж–≤вАЪ¬ђ–°вДҐ– –Т – вАЩ–Т¬ђ– –О–°вДҐ– –Ж–≤вАЪ¬ђ–°вДҐ– – –Л– – вА – –°вАЩ– –Т¬§– –Ж–≤вАЪ¬ђ–°вДҐ– –Т – – вА – –°вАЩ– вАЩ–Т¬ґ'||SLe dvrвАУвА†¬ђвА†вАУ–Ґ¬ђвА†вАУвА†¬ђвА†вАУвЙ§вАУ–Т¬ђвА†вАУвА†¬ђвА†вАУ–Ґ¬ђвА†вАУвА†вАУ–ЦвАУвА†–≤–Р–™вАУ¬∞–≤–Ф“РвАУвА†¬ђвА†вАУвА†–≤–РвА†вАУвА†¬ђвА†вАУвЙ§вАУ–ТвАФ–©вАУвА†вАУ–ЮвАУ¬∞вАФ–©вАУвА†¬ђвА†вАУ–Ґ¬ђвА†вАУвА†–≤–Р–©вАУ–Ґ¬ђвА†вАУвА†¬ђвА†вАУвА†вАУ–ЫвАУвА†вАУ–Юв dvr–†вАЬ–°вАЬ–†вАЩ–°—Ы–†вАЬ–≤–В—Щ–†–Ж–≤–В—Щ–Т¬ђ–†вАЬ–≤–В—Щ–†–Ж–†вАЪ–°—Щ–†вАЬ–°вАЬ–†–Ж–†вАЪ–°вДҐ–†вАЬ–≤–В—Щ–†вАЩ–Т¬∞–†вАЬ–°вАЬ–†вАЩ–°—Ы–†вАЬ–≤–В—Щ–†–Ж–≤–В—Щ–Т¬ђ–†вАЬ–≤–В—Щ–†–Ж–†вАЪ–°—Щ–†вАЬ–°вАЬ–†вАЩ–°вАЩ–†вАЬ–≤–В—Щ–†вАҐ–≤–В—Ъ'||sleep(3) dvr– –Ж– вАЪ–≤–В—Ъ– ¬ – вВђ– –Ж– вАЪ–≤–В—Ь– ¬ – вВђ– –Ж– вАЪ–≤–В—Ъ– –Ж–≤–В¬∞–Т¬§– –Ж– вАЪ–≤–В—Ъ– ¬ –≤–ВвДҐ– ¬ –°вАФ– –О–°вДҐ– –О–≤вАЮ—Ю– ¬ –≤–ВвДЦ– ¬ –Т¬ђ– –Ж– вАЪ–≤–В—Ъ– ¬ – вВђ– ¬ – вА – ¬ –°вАЩ– ¬ – вАЮ– –Ж– вАЪ–≤–В—Ъ– ¬ –°—Ы– –Ж– вАЪ–≤–В—Ъ– ¬ –°—Щ'||s dvr–† –Т –†вАЩ–Т –† –†вА†–† –≤–В—Щ–†–О–°вДҐ–† –Т –† –†вАє–† –†вА†–† –≤–В—Щ–†–О–°вДҐ–† –Т –†вАЩ–Т –† –†вА†–† –≤–В—Щ–†–Ж–≤–В—Ы–°—Ы–† –Т –† –≤–В –† –Т –†–Ж–†вАЪ–°вДҐ–† –≤–ВвДҐ–†вАЩ–Т?–† –Т –†вАЩ–Т –† –†вА†–† –≤–В—Щ–†–О–°вДҐ–† –Т –† –≤–В –† –Т –†–Ж–†вАЪ–°вДҐ– dvrвј”Ц?вј”Ц„вј”Ц•вј‘Ц≤вј”Ц•вј”Ц’'||SLeeP(3) dvr–†¬†–†вА†–†¬† –†¬†–†вАЮ–†–Ж–†вАЪ–≤–В—Ъ–†–Ж–†вАЪ–Т¬†–†–Ж–†вАЪ–≤–В—Ъ–†–Ж–≤–В¬∞–Т¬§–†–Ж–†вАЪ–≤–В—Ъ–†¬†–Т¬†–†–Ж–†вАЪ–≤–В—Ъ–†–О–≤–ВвДҐ–†¬†–†вА†–†¬† –†¬†–†вАЮ–†–Ж–†вАЪ–≤–В—Ъ–†–Ж–†вАЪ–Т¬†–†–Ж–†вАЪ–≤–В—Ъ–†–Ж–≤–В¬∞–Т¬§–†–Ж–†вАЪ–≤–В—Ъ–†¬†–Т¬†–†вАЩ–Т¬ђ–†—Ю–≤–В¬Ш'
Copyright © «donlegion.com», 2004-2011